Translate

FABULA I: LO BELLO


En el calor del lago, de la tierra de los colibríes, el agua bulle cristalina cubriendo de un leve remanso de niebla blanquecina a toda la extensión de aquella aldea.
Y ellos al verse envueltos de tan hermoso espíritu, se tornan hacia un cierto miedo pues en la hermosura del regalo del agua de la casa en la que viven, el blanco entorno no les permite tener la seguridad de ver la dirección de su vuelo.
En la calidez de su cuna el agua rebulle, expresa su amor y alegría calentando la casa viva de los pajaritos que viven en el recelo de su vuelo, ya que con la neblina en la que viven, no pueden ver completo, pues en los tiempos a que me refiero ellos aun se agitan lento; pero se han acostumbrado a la comodidad de lo que tienen como perfecto. Y aunque ya no tengan respiro, viven fieles a su confort, en el respeto de su miedo.
La dama agua les da un sabio consejo: "Para apreciar la belleza del regalo que les tengo, muevan sus alitas lo más rápido que les dé su cuerpo, si se alzan un poquito más de lo que han acostumbrado en su vuelo, verán por completo el sitio donde viven y podrán en verdad darse cuenta, desde fuera, de todo lo que junto a ustedes forma el paraíso que nos ha dado el que nos creó hace mucho tiempo".
Y lo hicieron, y se maravillaron de su hogar, de todo lo que podían volar, de la cubierta del agua que amorosamente los cobijaba, se fascinaron de todo lo que ahora podían caminar en la fortaleza de sus alas.
Y es por eso que ahora los colibríes vuelan rápido buscando nuevas aguas, buscando mirar las cosas más hermosas con la estrategia de que todo lo que es bello, y se ve muy bello desde fuera, al momento de internarse hacia su centro, se torna más hermoso y más intenso. Y el miedo ni si quiera existe cuando el vuelo de lo bello va de afuera hacia dentro.

No hay comentarios:

Publicar un comentario